ursula: Gules, a bear passant sable (bear)
[personal profile] ursula
[personal profile] sporky_rat asked for, "More information on the basics of onomastics on the not-English and not-French. Like Spanish names. How does one find the general usual rules for a woman's name in Christian Spain, 1500's?"

(If you'd like to suggest a topic for me to post about in January, the collection of questions is here.)

If you want basic information about medieval name construction in a reasonably popular European language, the place to start is SENA Appendix A. ("SENA" stands for "Standards for Evaluation of Names and Armory".) There's some general information about abbreviations at the beginning of the appendix, and then tables for different languages. The tables are grouped by big geographical regions; you may have to use the search function in your browser, or scroll a bit, to find the exact culture you're interested in. Castilian Spanish is in the Iberian table.

The table has columns for different types of name structures that often show up in medieval documents: Double Given Names, Locative, Patronymic, Other relationship (such as relationships to mothers, siblings, or spouses), Descriptive/Occupational, Dictus (for "also known as" names), and Double Bynames. The final column, Order, tells you how different types of name were typically combined.

Underneath the table, there are notes. The notes may explain more complicated constructions. For example, the notes for Spanish suggest some ways to form a name based on the father's name. Usually, the notes also link to one or two articles that provide a more detailed discussion.

You can also find information on medieval names from specific cultures by going to The Medieval Names Archive or the heraldry.sca.org name articles page and following links for the culture you're interested in. However, for popular cultures there may be quite a few links to wade through. Appendix A is supposed to highlight the articles that an expert would check first.

Maintaining Appendix A is one of my jobs as the SCA's Palimpsest Herald, so if you have questions about how to use it, or are particularly pining for more detail on a specific culture, let me know!

(no subject)

Date: 2019-01-05 10:06 pm (UTC)
eller: iron ball (Default)
From: [personal profile] eller
Wait - "Hotel Brauner Hirsch" is be perfectly valid in German as well, and inevitably, it actually exists! https://hotel-braunerhirsch.de/ I'm not sure it means quite the same thing as "Zum Braunen Hirsch", though. It's almost the same, sure, but the inflection... Eh... One references the animal itself, the other references... um... the hotel itself dedicated to the concept of a brown stag?!? (And it can refer to a location, although it doesn't have to: the place where a brown stag was sighted or hunted or is a local crest or emblem...) I have no idea how to explain this! ;_;

(no subject)

Date: 2019-01-06 12:13 am (UTC)
eller: iron ball (Default)
From: [personal profile] eller
Oh, probably. :D

July 2025

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
202122 23242526
2728293031  

Most Popular Tags

Page Summary

Active Entries

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags